2010-04-21から1日間の記事一覧
『天保の改革』は、英語で説明すると「TENPOU REFORM」だそうな Reformは、和製英語なので、改革を意味する本来のReformでいいのだけれど、「リフォーム」という言葉に慣れている日本人である自分には違和感を感じた 日本語は表意文字と表音文字とからなる …
『天保の改革』は、英語で説明すると「TENPOU REFORM」だそうな Reformは、和製英語なので、改革を意味する本来のReformでいいのだけれど、「リフォーム」という言葉に慣れている日本人である自分には違和感を感じた 日本語は表意文字と表音文字とからなる …